Gaeilge
English
Baile
Brabhsáil
Uirlisí
Maidir le
Ceisteanna Coitianta
Inrochtaineacht
Aip an Fhoclóra
Leabhar
Oideachas
An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Baile
Brabhsáil
Uirlisí
Maidir le
Ceisteanna Coitianta
Inrochtaineacht
Aip an Fhoclóra
Leabhar
Oideachas
Béarla > Gaeilge
Cuardach Casta
English-Irish Dictionary (1959)
Foclóir Gaeilge-Béarla (1977)
An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Focail chosúla:
the close
·
the craps
·
the crowd
·
the closet
·
the Arabs
·
the boys
·
the chop
·
the cloth
·
the cold
·
the controls
EN > GA
GA > EN
the cross
(
also
the Cross
)
noun
REL
an chros
fem2
c
m
u
an chroch
fem2
croch chéasta Chríost
crann na páise
→ féach
cross
Iontrálacha Gaolmhara
stations of the cross
the Stations of the Cross
Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile
appear
»
the replay appeared to show that his foot crossed the line
ag féachaint ar an athimirt, bhí an chuma air go ndeachaigh a chos thar an líne
band
»
a band of rain will be crossing the country
beidh banda báistí ag trasnú na tíre
border
»
to cross the border
dul thar an teorainn
bound
»
she crossed the ditch in a single bound
chuaigh sí thar an díog d'aon abhóg amháin
careful
»
be careful crossing the street
coimhéad thú féin ag dul trasna na sráide
,
bí ar d'aire ag dul trasna na sráide
,
bí san airdeall ag dul trasna na sráide
carve
»
it was carved into the shape of a cross
bhí sé snoite i gcruth croise
criss-cross
»
they criss-cross the country
bíonn siad ag dul ó cheann ceann na tíre
criss-cross
»
she's criss-crossing the globe
tá sí ag taisteal fud fad an domhain
criss-cross
»
the lines criss-cross
trasnaíonn na línte a chéile
,
téann na línte trasna ar a chéile
criss-cross
»
the wood is criss-crossed with paths
tá gréasán de chosáin ar fud na coille
,
tá cosáin anonn is anall ar fud na coille
cross
»
to cross the line
dul thar fóir
,
dul thar cailc
cross
»
she crossed the road
thrasnaigh sí an bóthar
,
chuaigh sí trasna an bhóthair
cross
»
he crossed the border once a week
théadh sé thar an teorainn uair sa tseachtain
,
théadh sé trasna na teorann uair sa tseachtain
cross
»
we crossed to the bookshop
chuamar trasna chuig an siopa leabhar
,
chuamar sall chuig an siopa leabhar
cross
»
where the two roads cross
an áit a dtrasnaíonn an dá bhóthar a chéile
,
an áit a bhfuil an dá bhóthar ag dul trasna ar a chéile
cross
»
two paths crossed the field
bhí dhá chosán ag dul trasna na páirce
,
bhí dhá chosán ag dul tríd an bpáirc
cross
»
a footbridge crosses over to the other side
tá droichead coisithe ag dul trasna chuig an taobh eile
cross
»
the disease has crossed the barrier between species
tá an galar tar éis an teorainn idir na speicis a shárú
cross
»
he crossed the ball to the other wing
bhuail sé an liathróid trasna chuig an gcliathán eile
,
chuir sé an liathróid trasna chuig an gcliathán eile
cross
»
he hit him with a right cross to the jaw
bhuail sé trasdorn deasóige i mbun a ghéill air
,
bhuail sé deasóg trasna i mbun a ghéill air
Tuilleadh torthaí »
Brabhsáil an t-innéacs
the craps
the cream
the creme de la creme
the Croatians
the Croats
the cross
the crowd
the Crown
the crunch
the curse
the Cypriots